07-01
04

1000句英语基本用语总汇

101. It sounds great!. 听起来很不错。
102. It's a fine day。 今天是个好天。
103. So far,So good. 目前还不错。
104. What time is it? 几点了?
105. You can make it! 你能做到!
106. Control yourself! 克制一下!
107. He came by train. 他乘火车来。
108. He is ill in bed. 他卧病在床。
109. He lacks courage. 他缺乏勇气。
110. How's everything? 一切还好吧?
111. I have no choice. 我别无选择。
112. I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。
113. I love this game. 我钟爱这项运动。
114. I'll try my best. 我尽力而为。
115. I'm On your side. 我全力支持你。
116. Long time no see! 好久不见!
117. No pain,no gain. 不劳无获。
118. Well,it depends 噢,这得看情况。
119. We're all for it. 我们全都同意。
120. What a good deal! 真便宜!
121. What should I do? 我该怎么办?
122. You asked for it! 你自讨苦吃!
123. You have my word. 我保证。
124. Believe it or not! 信不信由你!
125. Don't count on me.别指望我。
126. Don't fall for it! 别上当!
127. Don't let me down. 别让我失望。
128. Easy come easy go. 来得容易,去得快。
129. I beg your pardon. 请你原谅。
130. I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。
131. I'll be back soon. 我马上回来。
132. I'll check it out. 我去查查看。
133. It’s a long story. 说来话长。
134. It’s Sunday today. 今天是星期天。
135. Just wait and see! 等着瞧!
136. Make up your mind. 做个决定吧。
137. That's all I need. 我就要这些。
138. The view is great. 景色多么漂亮!
139. The wall has ears. 隔墙有耳。
140. There comes a bus. 汽车来了。
141. What day is today? 今天星期几?
142. What do you think? 你怎么认为?
143. Who told you that? 谁告诉你的?
144. Who's kicking off? 现在是谁在开球?
145. Yes,I suppose So. 是的,我也这么认为。
146. You can't miss it 你一定能找到的。
147. Any messages for me? 有我的留言吗?
148. Don't be so modest. 别谦虚了。
149. Don't give me that! 少来这套!
150. He is a smart boy. 他是个小机灵鬼。
151. He is just a child. 他只是个孩子。
152. I can't follow you. 我不懂你说的。
153. I felt sort of ill. 我感觉有点不适。
154. I have a good idea! 我有一个好主意。
155. It is growing cool. 天气渐渐凉爽起来。
156. It seems all right. 看来这没问题。
157. It's going too far. 太离谱了。
158. May I use your pen? 我可以用你的笔吗?
159. She had a bad cold. 她患了重感冒。
160. That's a good idea. 这个主意真不错。
161. The answer is zero. 白忙了。
162. What does she like? 她喜欢什么?
163. As soon as possible! 越快越好!
164. He can hardly speak. 他几乎说不出话来。
165. He always talks big. 他总是吹牛。
166. He won an election. 他在选举中获胜。
167. I am a football fan. 我是个足球迷。
168. If only I could fly. 要是我能飞就好了。
169. I'll be right there. 我马上就到。
170. I'll see you at six. 我六点钟见你。
171. IS it true or false? 这是对的还是错的?
172. Just read it for me. 就读给我听好了。
173. Knowledge is power. 知识就是力量。
174. Move out of my way! 让开!
175. Time is running out. 没时间了。
176. We are good friends. 我们是好朋友。
177. What's your trouble? 你哪儿不舒服?
178. You did fairly well! 你干得相当不错1
179. Clothes make the man. 人要衣装。
180. Did you miss the bus? 你错过公共汽车了?
181. Don't lose your head。 不要惊慌失措。
182. He can't take a joke. 他开不得玩笑。
183. He owes my uncle 0.他欠我叔叔100美元。
184. How are things going? 事情进展得怎样?
185. How are you recently? 最近怎么样?
186. I know all about it. 我知道有关它的一切。
187. It really takes time. 这样太耽误时间了。
188. It's against the law. 这是违法的。
189. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌。
190. My mouth is watering. 我要流口水了。
191. Speak louder,please. 说话请大声点儿。
192. This boy has no job. 这个男孩没有工作。
193. This house is my own. 这所房子是我自己的。
194. What happened to you? 你怎么了?
195. You are just in time. 你来得正是时候。
196. You need to workout. 你需要去运动锻炼一下。
197. Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。。
198. Don't be so childish. 别这么孩子气。
199. Don't trust to chance! 不要碰运气。
200. Fasten your seat belt. 系好你的安全带。

评论: 29 | 查看次数: 104031
文章来自: 泡泡熊·BLOG
引用通告地址: 查看引用地址
Tags: 英语 口语
相关日志:
  • 1
南山石 [2013-10-16 09:57 PM]
Thanks a lot.
非常感谢!
大宝的回复:
You are welcome.
Jason [2012-12-18 10:26 PM]
240. What a horrible weather! 這鬼天氣!   (原句子少了a)
276. I'm not sure if I can do it.恐怕這事我幹不了。(原句子少了if)
361. The figure seems all right.數目看起來是對的。(原句子r莫名變成大寫)
380. Mr. Wang is fixing his bike.王先生在修他的自行車。 (原句子Mr.與Wang之間少了空格)
426. He is taller than I by a head.他比我高一頭。(不是ahead)
437. John asked Grace to marry him, 約翰向格雷斯求婚。---->Grace翻成葛雷絲比較女性免得被誤解男男求婚
845. Learn to say the right thing at the right time.學會在適當的時候說適當的話。 (f還是沒有更正成r)
大宝的回复:
非常感謝如此細心的糾錯,之前有一位朋友也找出不少錯誤,再次感謝,這就更改哈 ^^
大宝的回复:
已经用红颜色标记出来了
小夭 [2008-05-04 04:36 PM]
923、934 也一样
五一游记还没出呢
大宝的回复:
不好意思,一年后才看到这条留言,以前没有注意。现在已经更正完毕了。
所有更正过的句子都用红色显示。这个应该是目前互联网上最完整的英语基本用语。感谢小夭的留言。
大宝的回复:
同时欢迎你继续找出错误
赵大宝 [2008-04-29 04:01 PM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
845 与833 的问题一样

一一更正完毕  说实话 我还没有怎么看这些口语 
小夭 [2008-04-24 04:36 PM]
845 与833 的问题一样
小夭 [2008-04-24 04:18 PM]
844. I'm I have some rather bad news for you.我恐怕有些很坏的消息要告诉你。
I'm 后面好象还是少了个 afraid
真是奇怪, 每次都是它缺席
小夭 [2008-04-24 01:56 PM]
谢谢大宝抬爱, 不过本人英语水平很不咋地, 所以很心虚滴说, 还是把题目改回来吧. (汗呀~ 偶到现在还没把这些句子学完呢)

另外:
833. Is this the fight bus for the Capital Library?这辆车到首都图书馆吗? 
其中的 "fight bus" 好象应为 "right bus"

赵大宝 [2008-04-07 01:58 PM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
你好!
634. None of us is of difficulties.我们当中没有一个人害怕困难。
怀疑中间是不是少了一个"afraid"

核正后的确如此。我把这篇日志题目更改了...
小夭 [2008-04-07 01:09 PM]
你好!
634. None of us is of difficulties.我们当中没有一个人害怕困难。
怀疑中间是不是少了一个"afraid"
赵大宝 [2008-03-14 02:46 PM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
429. I am that l have to go. 我要走了。  
难以理解
会不会是 "I am afraid that l have to go."

Thanx for your"I am afraid that l have to go."
be changed. 
小夭 [2008-03-14 02:03 PM]
429. I am that l have to go. 我要走了。  
难以理解
会不会是 "I am afraid that l have to go."
赵大宝 [2007-09-26 02:55 PM]
引用来自 lena 引用来自 lena
很基本的用语,对于我这个刚刚学英语的人很有帮助,呵呵`

口语化的东西,还是有一定用处~~
lena [2007-09-25 11:25 PM]
很基本的用语,对于我这个刚刚学英语的人很有帮助,呵呵`
赵大宝 [2007-09-24 02:29 PM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
随便说一句, 很羡慕你的生活, 自由而精彩

Thanx,欢迎常来坐坐!感谢对我生活方式的肯定 
小夭 [2007-09-24 12:47 AM]
随便说一句, 很羡慕你的生活, 自由而精彩
小夭 [2007-09-24 12:45 AM]
谢谢大宝
一段时间没来,没想到还博主还惦记着问题呢,已经给解答了, 真是认真啊
赵大宝 [2007-09-12 04:26 PM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
326. There go the house lights. 剧院的灯光灭了.

这句话请教了朋友,There go the lights原意是“灯暗下来了”,是一句俚语,是固定格式。因此这句话是没有问题的。
赵大宝 [2007-09-10 11:15 AM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
感谢大宝的认真答复!
继续学习,今天学的时候对某句还有疑问:
318. It has be come much cooler. 天气变得凉爽多了。
觉得其中的“be come”是不是应该为“become”呀,因为原句时态对不上。
不好意思,老是找碴的感觉,其实只是想解决疑问而已。
再次感谢博主的认真对待
还有一句: 381. My brother is see king a job. 我弟弟正在找工作。 
应该是“seeking”吧


再次感谢认真地看这篇日志,以上的问题是粘贴过程中出现空格导致的,已经纠正过来了,如果还有什么问题麻烦你指正出来,谢谢!
至于326. There go the house lights.这一句仍在核对中...
再次感谢~
小夭 [2007-09-08 04:23 PM]
还有一句: 381. My brother is see king a job. 我弟弟正在找工作。 
应该是“seeking”吧
小夭 [2007-09-08 02:50 PM]
感谢大宝的认真答复!
继续学习,今天学的时候对某句还有疑问:
318. It has be come much cooler. 天气变得凉爽多了。
觉得其中的“be come”是不是应该为“become”呀,因为原句时态对不上。
不好意思,老是找碴的感觉,其实只是想解决疑问而已。
再次感谢博主的认真对待
赵大宝 [2007-09-03 09:43 AM]
引用来自 小夭 引用来自 小夭
我正好也在学这个,也是对296句翻译有疑惑,查到你的博客上来了.
可是我觉得,如果译为"你需要帮助吗/" 中间应该用"any", 因为是疑问句,搞不懂了.
还有 326. There go the house lights. 剧院的灯光灭了。 我查了一下熄灭应为"go out", 所以有点怀疑这句是不是漏了单词. 有明白的可指教.


296句是没有问题的,从口语角度,这样说是准确的,很多口语并不严格按照语法角度来说,顺便说下,中国人学英语比老外的语法都要好。如果翻译为“你愿意接受帮助吗?”会更好些,有些语言环境国内外是不一样的。
There go the house lights 这句话我还在查,问问国外的朋友,这样的翻译是不是允许的,有了结果后会写在这里,感谢你看的如此仔细。
小夭 [2007-09-01 04:41 PM]
我正好也在学这个,也是对296句翻译有疑惑,查到你的博客上来了.
可是我觉得,如果译为"你需要帮助吗/" 中间应该用"any", 因为是疑问句,搞不懂了.
还有 326. There go the house lights. 剧院的灯光灭了。 我查了一下熄灭应为"go out", 所以有点怀疑这句是不是漏了单词. 有明白的可指教.
迷失路上 [2007-08-25 09:54 AM]
这些句子我很喜欢啊,我要收藏啦。
赵大宝 [2007-08-21 01:41 PM]
引用来自 迷失路上 引用来自 迷失路上
建议把这一千条句子做成数据库在首页上随机显示,太棒了。
,good idea.  从美观角度考虑就不在首页显示了,呵呵...
迷失路上 [2007-08-20 03:03 PM]
建议把这一千条句子做成数据库在首页上随机显示,太棒了。
迷失路上 [2007-08-20 03:01 PM]
真不错。
赵大宝 [2007-06-08 05:12 PM]
第三页中“296. Would you like some help? 今天真漂亮!”变更为“296. Would you like some help? 需要帮忙吗?”,原来属于操作失误。
赵大宝 [2007-01-10 05:31 PM]
终于实现了日志分类,庆贺一下。
sean [2007-01-10 03:20 AM]
太棒了!!!
  • 1
Add Comment
Name *
Password 游客不需密码,但建议您 注册帐号